Penggunaan nama keluarga bisa dibilang relatif baru pada
budaya Jepang karena baru mulai diterapkan pada masa Restorasi
Meiji sekitar tahun 1870an dengan mulai diperkenalkannya
sistem registrasi keluarga. Pada masa itu semua orang harus
terdaftar dan tercatat pada regestrasi keluarga dan semua
orang harus mempunyai nama keluarga. Sebelum itu, nama keluarga
hanya umum dimiliki oleh golongan yaitu samurai dan golongan
Kuge, yaitu golongan arsitrokrat yang tinggal di sekitar
lingkungan istana saja.
Sampai saat ini ada sekitar 290.000 nama keluarga yang
terdaftar di Jepang. Jumlah yang sangat banyak kalau dibandingkan
dengan negara lain seperti China yang memiliki sekitar 500,
Korea 250 atau Finland negara Eropa yang memiliki nama keluarga
terbanyak 30.000an. Nama keluarga yang begitu banyak disebabkan
oleh cara membaca huruf kanji yang memiliki banyak variasi.
Satu huruf kanji bisa dibaca dengan dua atau tiga nama demikian
juga sebaliknya, nama yang sama bisa ditulis dengan huruf
yang berbeda. Disamping ribun jenis huruf yang sudah lazim
digunakan, ada juga beberapa huruf langka yang jarang digunakan
serta ditambah lagi dengan nama orang Jepang keturunan China,
Korea dan Okinawa yang kadang mempunyai cara baca yang berbeda.
Jadi bisa dibayangkan betapa ruwetnya dan bingungnya mereka
dalam urursan nama. Untuk menghidari kesalahan yang tidak
diinginkan, biasanya dalam catatan dan dokumen resmi bisanya
di atas huruf kanji selalu tersedia kolom kecil untuk menulis
huruf hiragana.
Umumnya, berdasarkan nama keluarga dan huruf kanjinya biasanya
menjelaskan asal usul leluhur atau silsilah orang yang bersangkutan.
Misalnya nama keluarga bersuku kata Ta atau Da “c, seperti
Yamada, Tanaka, besar kemungkinan berasal dari keluarga
petani. Nama bersuku kata Yama, seperti Yamaguchi adalah
berasal dari gunung. Nama bersuku kata Fuji atau To, “¡ yang
berarti bunga
Fuji umumnya berasal dari golongan samurai atau pemimpin.
Namun pada semua itu hanyalah asal asul saja atau sekedar
nama belaka. Pada masa sekarang silsilah asal nama semacam
itu tidaklah terlalu penting seperi misalnya nama keluarga
Honda, walaupun berakhiran Da yang berarti sawah, tentu
bukan lagi bekerja sebagai petani namun pemilik perusahaan
otomotif.
50 Daftar nama keluaga yang
umum dipakai dan artinya |
Satoo |
²“¡ |
sebalah kanan bunga fuji |
Suzuki |
—é–Ø |
bell
tree |
Takahashi |
‚‹´ |
jembatan tinggi |
Tanaka |
“c’† |
tengah sawah |
Watanabe |
“n•Ó (“nç²) |
menyebrangi daerah |
Itoo |
ˆÉ“¡ |
|
Yamamoto |
ŽR–{ |
hutan asal |
Nakamura |
ՠԼ |
desa tengah |
Kobayashi |
¬—Ñ |
kayu kecil |
Saitoo |
Ö“¡ (Ä“¡) |
|
Katoo |
‰Á“¡ |
|
Yoshida |
‹g“c |
sawah baik |
Yamada |
ŽR“c |
sawah gunung |
Sasaki |
²X–Ø |
|
Yamaguchi |
ŽRŒû |
mulut gunung |
Matsumoto |
¼–{ |
asal kayu /pohon |
Inoue |
ˆäã |
atas sumur |
Kimura |
ЯԼ |
desa pohon |
Hayashi |
—Ñ |
hutan kecil |
Shimizu |
´… |
|
Yamazaki / Yamasaki |
ŽRè |
|
Mori |
X |
hutan |
Abe |
ˆ¢•” / ˆÀ”{ |
|
Ikeda |
’r“c |
kolam sawah |
Hashimoto |
‹´–{ |
jembatan kayu |
Yamashita |
ŽR‰º |
bawah gunung |
Ishikawa |
Îì |
batu sungai |
Nakajima / Nakashima |
’†“‡ |
tengah pulau |
Maeda |
‘O“c |
depan sawah |
Fujita |
“¡“c |
|
Ogawa |
“ |
sungai kecil |
Okada |
‰ª“c |
|
Gotoo |
Œã“¡ |
|
Hasegawa |
’·’Jì |
|
Murakami |
‘ºã |
atas desa |
Kondoo |
‹ß“¡ |
|
Ishii |
Έä |
sumur batu |
Sakamoto |
â–{ |
|
Endoo |
‰““¡ |
|
Aoki |
Â–Ø |
pohon hijau |
Fujii |
“¡ˆä |
|
Nishimura |
¼‘º |
desa barat |
Fukuda |
•Ÿ“c |
sawah keberuntungan |
Oota |
‘¾“c |
|
Miura |
ŽO‰Y |
|
Fujiwara |
“¡Œ´ |
|
Okamoto |
‰ª–{ |
bukit pohon |
Matsuda |
¼“c |
|
Nakagawa |
’†ì |
tengah sungai |
Nakano |
’†–ì |
tengah ladang |
Suku kata yang umum di pakai
dan artinya |
ì |
kawa |
sungai (river) |
‹´ |
hashi |
jembatan (bridge) |
ˆä |
i |
sumur (pond) |
“c |
ta, da |
sawah (rice paddy) |
Ϋ |
hara, bara, wara |
plain |
–ì |
no |
ladang (field) |
ŽÅ |
shiba |
rumput (lawn) |
“¡ |
fuji |
bunga
fuji
(wisteria) |
¼ |
matsu |
pine tree |
™ |
sugi |
Japanese cedar |
’| |
take |
bambu |
–Ø |
(ki) |
kayu / pohon |
—Ñ |
hayashi |
kayu / hutan copse |
X |
mori |
hutan |
â |
saka |
lereng (slope) |
‰ª |
oka |
bukit (hill) |
ŽR |
yama |
gunung |
’r |
ike |
kolam (pond) |
À |
numa |
rawa, danau (swamp, lake) |
‘ò |
zawa |
rawa rawa (swamp, marsh) |
è |
saki |
promontory |
Î |
ishi |
batu (stone) |
Šâ |
iwa |
batu cadas, tebing (rock) |
’J |
tani |
tanjung pulau (valley) |
•l |
hama |
pantai (beach) |
“‡ |
shima |
pulau (island) |
Լ |
mura |
desa (village) |
—¢ |
sato |
desa kecil (small village) |
ŒË |
to) |
gerbang (gate) |
‹{ |
miya |
istana (palace) |
_ |
kami |
Tuhan (god) |
“y |
do, tsuchi |
tanah, bumi (earth) |
÷ |
sakura |
sakura, cherry tree |
‹e |
kiku |
chrysanthemum |
Ž› |
tera |
kuil buddha (temple) |
–x |
hori |
parit, canal (moat, canal) |
] |
e |
teluk (inlet, bay) |
‘ê |
taki |
air terjun (waterfall) |
ò |
izumi |
mata air (spring) |
‚ |
taka |
tinggi (high) |
‘å |
oo |
besar (big) |
Žq |
ko |
kecil, anak (small) |
’† |
naka |
tengah (middle) |
ã |
ue, kami |
atas (above) |
‰º |
shita, shimo |
bawah (under) |
•x |
tomi |
kaya (rich) |
× |
hoso |
sempit (narrow) |
L |
hiro |
luas (broad) |
’· |
naga |
panjang (long) |
‰i |
naga |
abadi (eternal) |
ŠÛ |
maru |
bundar, bulat (round) |
• |
kuro |
hitam (black) |
”’ |
shira, shiro |
putih (white) |
 |
ao |
biru (green, blue) |
‹g |
yoshi |
baik (good) |
•Ÿ |
fuku |
lucky |
–{
|
moto |
asal (origin) |
Ξ |
guchi |
mulut, pintu masuk (mouth, entry) |
ŒF |
kuma |
beruang (bear) |
ˆî |
ina |
tanaman padi (rice-plant) |
Žð |
saka |
alcohol |
‹à |
kane |
uang (money) |
Perbandingannya dengan
budaya Indonesia
Indonesia hampir tidak mengenal aturan tentang nama keluarga,
kecuali untuk sebagian daerah tertentu seperti Menado, Ambon
atau Medan. Pada situasi tertentu disaat nama keluarga wajib
dicantumkan, umumnya digunakan kata "Binti" atau
"Bin". Untuk kondisi di Indonesia, sepertinya
dengan ataupun tanpa nama keluarga, nyaris bukanlah menjadi
masalah apapun, namun saat dihadapkan pada aturan negara
lain seperti Jepang misalnya, kadang menimbulkan sedikit
masalah. Bukan masalah besar tentu saja, cuma saja memerlukan
cukup banyak waktu untuk menjelaskannya.
Semoga berguna
Ditulis oleh : nyoman ardika
Osaka, Osaka 2007
Revisi terakhir : 01 Oktober 2009
Sumber Referensi :
Wikipedia
http://www.jref.com/language/japanese_surnames.shtml
Artikel terkait :
Daftar nama panggilan populer untuk wanita
Daftar nama panggilan populer untuk pria
Sekilas tentang nama
|