足の指の間が痒くなる日記

2001年12月7日(禁) 「大阪ことばあそび〜あくまでも言語学につき その1

あくまでも言語学的な観点から大阪ことばを覗き見る
この基本姿勢を頭の中にまず叩き込んでから読むこと。いいね?


さて、大阪ことばで恐らくもっとも有名なことば…それは

なんといっても「おめこ」でしょう
ああそこそこ、引かない引かない

場合によっては「おまんこ」より卑猥に感じますね

なかなかしかし両方とも、奥深いことばですので
いやいや、そういう意味やなしに

ちょっとその語源をひだひだまで探ってみましょう

まず、標準語?に敬意を表して…

「おまんこ」
古代中国語で「陰門処」と書いて、「ウムンコ」。
「陰門」(ウムン)は密やかな入り口、「処」(コ)は場所を表す。
即ち体の秘密の入り口がある場所という意味で、日本に伝わり「おまんこ」に転訛したと思われる
(出典不明〜3太郎のネタ帳より)

なるほど…完璧な説明ですね。しかし、大阪ことばはもう少しシンプルかつストレートです

「おめこ」
語源は恐らく「女子(めこ)」であろう。「おまんこ」「ぼぼ」などとは決して言わなかった

す、すとれーと…豪速球ですね…またちょっと面白い話も載ってました

奈良東大寺三月堂に、俗に「おめこ大黒」と呼ばれる木造の大黒天立像があり、
その右手は金剛拳と言われる「印(いん)」を結ぶ
その「印」が女握り(こぶしの人差し指と中指の間から親指の先を突き出した形)に
似ていることから、この俗称が生まれたとされる
(以上:大阪ことば事典より一部抜粋)

気の毒な大黒様もあったものです


また女ことばでは「おめこ」「おそそ」と言います

「おそそ」
「それそれ」と指す意味から「そそ」と言うことばができたとされる
大正中期までまだパンティが普及しなかったころ、女の子がうっかり裾前をはだけたりしていると、
「そら、おそそのご開帳」と軽くたしなめられたと言う

(出典:同上)

いやいや。お勉強になりますね

電車のなかで大股開きしてる女子高生に言ってみよう

「そらそら、おそそのご開帳」


そういえば昔「探偵!ナイトスクープ」という人気娯楽番組で
越前屋俵太探偵が「大阪弁がどこまで浸透しているのか調べて欲しい」という
視聴者の依頼に基づき東京は銀座の交差点の真ん中で
「おめこーーーーーっ」と叫んだものの、誰も振り返らず。
よって大阪弁の浸透度はまだまだであるといえる、という名作がありましたな



さあ、明日は男性器編「チンコ」が登場します。お楽しみに!
ヤメロトイッテモ、モウヤメナイ

日記才人の投票ボタンです

戻る     次へ    前へ