アメリカ合衆国大統領 
ジョージ・W・ブッシュ大統領 殿

                                           2003年3月18日   
                                      核戦争防止和歌山県医師の会
                                          代表世話人 八瀬 善郎
                                                   福  幸吉


         イラクへの武力攻撃を中止し
   平和的解決を求める世界の人々の願いに応えよ



 3月18日(日本時間午前)、貴殿はイラクへの武力攻撃を48時間後に開始することを宣言した。
 私たちは、武力攻撃実施に断固反対する。引き続き、問題を国連の枠組みで平和的に解決するために、査察の継続・強化をおこない、あらゆる努力を最後まで尽くすことを要請する。
 世界中の人々がアメリカの武力行使に反対している。なぜなら、私たちはアメリカの攻撃が少なくとも数十万市民の直接、間接的犠牲を招くこと。あらたな紛争やテロ、貧困の原因となることを知っているからだ。
 イラクはもはや差し迫った脅威ではない。
 貴国が正義の名のもとに無実の多くの市民を殺戮し続ける事を見過ごすことはできない。平和と民主主義を自負する国として、その理念を実践の中に示されることを要求する。
 私たちは、市民の健康を守るという医師の社会的責務から、平和と核廃絶のために活動している医師の集まりです。その立場から、いかなる理由においても人命を奪うことに反対する。
 世界の人々の願いに応え、国連の枠組みの中での平和的解決を行うことを強く求めます。



内閣総理大臣 小泉純一郎 殿

                                           2003年3月18日   
                                      核戦争防止和歌山県医師の会
                                          代表世話人 八瀬 善郎
                                                   福  幸吉


         武力攻撃支持表明に抗議し、
   問題の平和的解決のために努力することを求める



 貴殿は本日行われたブッシュ米大統領のイラクへの武力攻撃実施の決定を支持すると表明した。
 私たちは、武力攻撃支持に断固抗議するとともに、貴殿と日本国政府が国連指導下のもとでの平和的解決のために最大限の努力を行うことを要請する。
 日本国憲法は、問題の解決のために武力を使用することを放棄し、いついかなる時においても問題は平和的に解決することを宣言している。
 その日本政府が、アメリカの武力攻撃を支持することは憲法の立場を否定することにほかならない。
 私たちは、日本政府が憲法の立場に立ち、最後まで平和的解決のために努力すべきであると考える。
 私たちは、市民の健康を守るという医師の社会的責務から、貴殿と日本国政府に対し、アメリカにイラク攻撃を止めさせ、国連指導下のもとで問題の平和的解決のために努力することを求めます。