logo Works Biography Blog Contact

image
「コノハノテガミ ユラギ」
 
Letter from Yuragi
 
綿布着彩、綿ロープ / 陶に染付
 
Ink, color on the lawn (one of a pair : 232.0×110.0cm), rope
各232.0×110.0cm / 陶器 約300点(陶制作協力:野嶋信夫)
 
Potteries/300 pieces (adviser: Nobuo Nojima)
「中尾美園個展 −山水−」より (ギャラリー揺/京都) 2014年
 
Solo exhibition “Landscape” (Gallery Yuragi, Kyoto, Japan) 2014
個人蔵
 
Private Collection
会場となったギャラリー揺の庭の落ち葉を一年をかけて、拾い、描き、記録を行った。さらに私が持ち帰った落ち葉の形をトレースして陶器を作り、庭に戻した。陶器には海景を描いた。 陶器は1枚200円で、展覧会の来場に拾われ、169枚の葉が庭から旅立った。
売り上げは東日本大震災で京都に避難されている方が働くカフェや、宮城県石巻市でこどもの保育施設を運営されている「NPO法人なごみ」へ全額寄付した。 葉っぱに寄せた優しさが、持ち帰られたそれぞれの場所で息づくことを願う。
 
I drawn fallen leaves in the garden of the Gallery Yuragi for a year. In addition, I made 300 potteries which shape was same as fallen leaves. I drew various seascapes on the potteries, and these were set up in the garden of the Gallery Yuragi. These potteries were sold for 200 yen. The benefit were donated to a chrity for the victims of the Great Earthquake of East Japan . I hope that contributors sometimes remind the earthquake victims thanks to their leaf-shaped pottery.
 
image