此処に居ると鐘を鳴らせ
このページを目にする方へ・・・・・
はじめまして、かな?
僕はこのホームページの作者です
僕は・・・反戦反核政治経済etc・・・・・・・
正直な気持ち・・・偉い人たちが考えてる事は僕の頭では・・・って思うんだけど
只々・・・・・その昔・・・アメリカの黒人さんで、字名が”サッチモ”と、呼ばれた
愛すべき人がいて、その人がその昔歌ってた曲です
よく、映画・テレビ・ラジオ・・・
で流れてる曲なんですが
只々・・・・・いまこの時この時代に
純粋に心に受け止めるべき詩ではないでしょうか?・・・・・
僕は大好きな歌です
I see trees of green, red roses too
I see them bloom, for me and you
And I think to myself, what a wonderful world
木がとても青いよ、赤いバラも
咲いてるよ、僕と君のために
そして思う、なんて素晴らしい世界なんだ
I see skies of blue and clouds of white
The bright blessed day, the dark sacred night
And I think to myself, what a wonderful world
空がとても青いよ、それに雲が白い
輝く祝福された昼間、暗く聖なる夜
そして思う、なんて素晴らしい世界なんだ
The colors of the rainbow, so pretty
in the sky
Are also on the faces of people goin' by
I see friends shaking hands, saying, "How do you do?"
They're really saying, "I love you."
虹の色が、あんなにきれいに空に、
道行く人々の顔にまで映ってる
友たちが握手しながら、「こんにちは」って
でもそれは、「アイラブユー」ってことだ
I hear babies cry, I watch them grow
They'll learn much more than I'll ever know
And I think to myself what a wonderful world
Yes, I think to myself, what a wonderful world..
赤ん坊達が泣いている、大きくなれよ
君達はは私なんかよりはるかに物識りになるんだ
そして思う、なんて素晴らしい世界なんだ.
本当だよ、なんて素晴らしい世界なんだ