本文へジャンプ
映画から始める英会話TOP>海外ドラマで英会話「フレンズ」

「フレンズ」 「ウォーキング・デッド」 「ミディアム」 「X-ファイル」




ブッシュ大統領の元通訳にも推奨されている、
たった3つの事をするだけで、英語がしゃべれるようになる方法とは?
【英語ぺらぺら君中級編】元通訳が教える英会話学習法





このページを訪れてくださってありがとうございます!”海外ドラマで英会話「フレンズ」”では、各エピソードから
日常英会話に役立つ、使える英語セリフを集めています。「フレンズ」の面白さも伝わればいいな、と切に願って
作りました。「フレンズ」が好きな方、英語セリフを勉強したい方に最適です! (管理人:星沢希)


海外ドラマ「フレンズ」で初級英会話!/第1シーズン

キャラクター紹介
ロス(ディビッド・シュワイマー) ロス(ディヴィッド・シュワイマー 古生物学者。妻のキャロルが、レズであること
がわかって結婚生活は破綻・・・。そのキャロルとの間に、男の子(ベン)が生まれた。学生
時代からレイチェルに片想い・・・?
レイチェル(ジェニファー・アニストン) レイチェル(ジェニファー・アニストン 世間知らずのお嬢様が、モニカのアパートに
転がり込んできて、”自立”というものを生まれて初めてすることに。職業はウェイトレス。
かわいい男に目がない?
モニカ(コートニー・コックス) モニカ(コートニー・コックス) 異常なほど清潔好きで、仕切りたがり屋。ロスの妹。
何をしてもケチをつける母親に育てられ、高校時代はおデブで悲惨だった。男運がないと
いつも嘆いてる?
チャンドラー(マシュー・ペリー) チャンドラー(マシュー・ペリー エリートサラリーマン。いつも、おとぼけていて友達
をからかうのが趣味?女運がないといつも嘆いている?
ジョーイ(マット・ルブランク) ジョーイ(マット・ルブランク 職業は役者だけど売れてないので、いろいろなアル
バイトをしている。超モテモテで、いつもガール・フレンドがいる。天然ボケなので、チャンド
ラーのいいカモ?
フィービー(リサ・クドロウ) フィービー(リサ・クドロウ マッサージ師。妙な歌も作って歌う。いつもぶっ
飛んでいる。とっても不幸な少女時代を過ごした。根はとても優しい女性。





第1話『マンハッタンの6人』
妻のキャロルが家を出て行く日、ロスは落ち込んでます。フィービーに。
ロス「ぼくのオーラを清めなくていいよ。」

Stop cleansing my aura.

 清める cleanse [klenz] と発音します。
 霊気、オーラ aura

結婚式から逃げ出してきたレイチェルに、ちょっかいをかけるジョーイ。
モニカ「彼女をナンパしないでよ。」

Stop hitting on her.

 《米俗語》(女性に)しつこく言い寄る hit on 〜

ロスが高校時代、レイチェルに夢中だったことは有名な話。
ロス「ぼくは君のことが大好きだった。」

I had a major crush on you.

 (程度などが)大きい major
 〜に熱をあげる have a crush on 〜
 
had は have の過去形ですね。
レイチェル,フィービー,モニカ
レイチェ ル&モニカ&フィービー 









第2話『ロスの大事件』
両親が訪ねてくるため、一心不乱に掃除するモニカ。ごみを置いたままのチャンドラーが
責められます。
チャンドラー「死ぬほど反省してる。」

Now I wish I was dead.

I wish 以下は、現実に反して「(〜であればよいと)思う、願う」ことを言っています。
したがって過去形になります。よろしいですか?
 【例】私にお金がたくさんあればなあ。
  
I wish I had a lot of money.
このセリフは、ぜひ海外ドラマ「フレンズ」第1シーズン・第2話を見てください。モニカの
 表情とチャンドラーの表情、抜群のセリフの間
(ま)、笑えます。

別れたロスの妻が、妊娠していることがわかって・・・。
チャンドラー「種まきは終わってるし、ロスはもう農閑期だろ?」

The biggest part of your job is done.

 最も重要な the biggest
 
big 「(事が)重大な、重要な」の最上級ですね。
 (仕事などが)完成した、済んだ done

  この日本語訳、なかなか洒落てます。英語版「フレンズ」では、”ロスの最大の役目は
 終わったろ?”ですね。背景を説明しますと、ロスの元奥さんは実はレズビアンで、生まれ
 てくるロスとの赤ちゃんは、新しい女性のパートナーと育てることになっているのです。


第3話『モニカの彼はみんなのもの?』
自活するため、ウェイトレスとして働き始めたレイチェル。みんなに注文の飲み物を運んで
きましたが・・・。
レイチェル「ジョーイがカフェイン抜きのカプチーノ、(ロスが)ブラックコーヒー、(モニカが)
     アイス・ティーね。」

Decaf cappuccino for Jeoy, black, and an ice tea.

 カフェイン抜きの decaf
 カプチーノ  cappuccino
 実はこの注文、全部レイチェルの覚え間違いだったのです・・・。

↓このシンプルな英語表現、覚えておくといいかも。
昔のペットのことを思い出してグチグチ言うロスに。(ロスはいつもグチグチ言っているのです。)
ジョーイ「ロス、もう忘れろよ。」

Let it go, Ross.

 あきらめる、それでよいとする let it go

ホームレスのおばさんとフィービーの会話から。
フィービー「私にソーダおごってくれたら、それでチャラね。」

You'll buy me a soda, and we're even.
 
 You'll = You will
 〜してもらいます[話者の意志を表わします] will
 貸し借りのない even


第4話『レイチェルの憂鬱』
アパートからカフェまで100歩以内だろ?と数えながら歩くジョーイに。
チャンドラー「おまえって異常なくらいヒマだな。」

You've got way too much time.

 You've got = You have got
 have got(話し言葉)= have 〜がある
  この way は「道」ではなくて、「ずっと」という意味の副詞です。 
 【例】 way too heavy ずっと重い

レイチェル「わたしの初給料よ!」

My first paycheck !

 給料、給料支払小切手 paycheck

レイチェルの初給料、さて多い?少ない?
ロス「これで生活費は足りるよ。」

You can totally live on this.

 〜で生活をする、暮らしをたてる  live on
 この後、なぜかみんなチップをはずむのですが・・・。

病院で。痛がっているロスですが、1時間もほったらかしです。
看護師「順番を待つのよ。」

You have to wait your turn.

 順番 turn


第5話『土曜の夜を一緒に』
ジョーイの元ガール・フレンドには、新しい恋人ができたようで・・・。
「(今の)彼には定職があるの。」

He has a real job.

 実質的な、本格的な real
 ジョーイの職業はといいますと、売れない俳優です。

あこがれのレイチェルと2人で洗濯をすることになったロスに。
チャンドラー「汚いパンツは置いていけ。」

You may want to leave your dirty underwear.

 〜すべきである、〜したほうがいい[youを主語にして] want to 〜
 〜を置いておく leave 
 汚い dirty
 (集合的に)肌着類、下着 underwear 
 
コインランドリーでの意地悪おばさんのセリフから。
「通るよ。どいて、どいて。」

Coming through. Move, move.

 (人が)通り抜ける  come through
 上のせりふは I'm coming through. の省略された形です。


第6話『迷えるチャンドラー』
妙〜な芝居に出演していたジョーイ。
「俺は主役だった。」

I was the lead.

 主役 the lead 

モニカの手相を見ている、フィービーのセリフから。
「これが感情線。」

This line is a passion line.

 (手相の)線 line
 ちなみに辞書には以下のように出ていました。参考まで。
 the line of the heart 感情線

ゴージャスな女性と出会ったチャンドラー。でも夫がいると聞いて・・・。
「じゃ君は未亡人なんだ。だといいけど。」

You're a widow. Hopefully.

 未亡人 widow 
 願わくば hopefully 

ジョーイのメジャー映画デビュー決定?ただし、役は・・・。
ジョーイ「(アル・パチーノの)尻の役目だ。」

I'm his butt double.

 《アメリカ・カナダ俗語》尻 butt
 butt は ass (「 けつ」おお、言っちゃいけません)ほど、お下品ではないので、
 まだ使えます。
 代役、替え玉 double




実は、たった3つの事をするだけで、
英語はしゃべれるようになります。

その3つとは、、、

1、耳にイヤホンをつける
2、音声に沿って口を動かす
3、すき間時間にやり続ける。

この3つです。
このくらいなら、あなたにも出来そうではありませんか?

こちらのページで、教材のサンプル音声が聞けます。
  【英語ぺらぺら君中級編】歴代米国大統領の元通訳が教える英会話学習法


映画・海外ドラマのセリフで、使える英語が学べる無料メルマガが、
週4回あなたのお手元に届きます。
今なら、登録するだけで
プレゼントがもらえます
 無料メールマガジン「映画から始める英会話(2000年創刊)」









海外ドラマ「フレンズ」第1シーズン
第1話『マンハッタンの6人』
第2話『ロスの大事件』
第3話『モニカの彼はみんなのもの?』
第4話『レイチェルの憂鬱』
第5話『土曜の夜を一緒に』
第6話『迷えるチャンドラー』
第7話『マンハッタンが真っ暗!』
第8話『感謝祭の大騒動』
第9話『陽気なお葬式』
第10話『目には目を歯には歯を』
第11話『大晦日の約束』
第12話『チャンドラーのママ登場!』
第13話『おなかのベビーはどっち?』
第14話『キャリア・アップ大作戦』
第15話『フィービーの双子対決』
第16話『ERドクター登場!』
第17話『ポーカーゲーム必勝法』
第18話『バレンタインの恋愛騒動』
第19話『マルセルの逃亡』
第20話『不誠実な婚約者』
第21話『ニセのモニカ出現』
第22話『年下の恋人』
第23話『ベビー誕生!』
第24話『めぐり逢えたのに?!』

海外ドラマ「フレンズ」その他のシーズンへは、こちら↓から飛んでくださいね。

第1シーズン 第2シーズン 第3シーズン 第4シーズン 第5シーズン
第6シーズン 第7シーズン 第8シーズン 第9シーズン 第10シーズン

海外ドラマ「フレンズ」で中級英会話!はこちら
「フレンズ」ザ・ストアはこちら








英会話/英語が話せるようになりたい!
リスニング/映画・海外ドラマの英語を聞く力をつける
リーディング/英語を読む!
ライティング/英語を書く!
発音(ネイティブスピーク)
英文法だってバッチリ!
英単語を覚えて英語の総合力アップ!
TOEICスコアアップ!
英語教材ばりばり情報
無料英語ばりばり情報
キッズ英語/子供を英語のバイリンガルに・・・
その他(こんな英語学習しました。)

このページのトップへ戻る
Copyright (C) 映画から始める英会話, All rights reserved. Since2000/03/01
                    映 画 か ら 始 め る 英 会 話
                            このサイトは2000年3月より運営しています。
英語学習 映画で英会話 海外ドラマで英会話 その他英語コンテンツ