Since 2000.oct
このWebページは「internet Explorer」「Microsoft WORD 2010」を基にして作られております。
そのため上記以外のブラウザソフト/日本語ワードプロセッサをお使いの場合、
画面が正しく表示されない場合があります。
本ページ内の各記事は、新しい情報の入手等で適時内容を修正・変更することがあります
Car
Magazine 2013/3
いつかは君も、落ち着いてしまうのだろう。
a nice, sensible
girl ,
可愛らしく、賢い娘と、
a nice, sensible
house and
小綺麗で、住み心地の良い家と
a nice, sensible
family saloon.
良くできた、実用的なファミリィ・サルーンと共に。
Someday.
「いつか」は。
Someday you’ll be far too responsible to go careering off at the drop of a hat wherever your fancy
takes you.
いつかは君も、色々なしがらみを抱えて、自分の心が赴く所へ自由に行く事ができなくなるだろう。
Someday
you’ll have a family that won’t fit into a sporty little 2-seater.
いつかは君も、スポーティでちっぽけな2シーターには乗ってくれないような家族を持つようになるだろう。
And as for the wind whistling through your
hair, there’s no guarantee you’ll have much hair left
for it to whistle through.
そして風に撫でられるだけの髪の毛を、いつまでも君が残しているという保証もない。
So, if you’ve always told yourself you’re
going to have an MG someday, make sure you don’t leave
it too long.
だから、もし君が「いつかはMGを手に入れるんだ」と、いつも自分に言い聞かせているのなら、いつまでもその気持ちを放っておいてはいけない。
Sports
cars aren’t the only
things that overtake you.
君を追い越して行くのは、スポーツカーだけではないのだから。
MG SALES ADVERTISING COPY in 1975
Translated
by Corkey.O
<本Webページ内のすべての記事/写真について、無断転載を禁じます>