此処に居ると鐘を鳴らせ







このページを目にする方へ・・・・・
はじめまして、かな?
僕はこのホームページの作者です

僕は・・・反戦反核政治経済etc・・・・・・・
正直な気持ち・・・偉い人たちが考えてる事は僕の頭では・・・って思うんだけど
只々・・・・・その昔・・・アメリカの黒人さんで、字名が”サッチモ”と、呼ばれた
愛すべき人がいて、その人がその昔歌ってた曲です

よく、映画・テレビ・ラジオ・・・
で流れてる曲なんですが

只々・・・・・いまこの時この時代に
純粋に心に受け止めるべき詩ではないでしょうか?・・・・・

僕は大好きな歌です


I see trees of green, red roses too

I see them bloom, for me and you

And I think to myself, what a wonderful world


木がとても青いよ、赤いバラも

咲いてるよ、僕と君のために

そして思う、なんて素晴らしい世界なんだ


I see skies of blue and clouds of white

The bright blessed day, the dark sacred night

And I think to myself, what a wonderful world


空がとても青いよ、それに雲が白い

輝く祝福された昼間、暗く聖なる夜

そして思う、なんて素晴らしい世界なんだ


The colors of the rainbow, so pretty in the sky

Are also on the faces of people goin' by

I see friends shaking hands, saying, "How do you do?"

They're really saying,  "I love you."


虹の色が、あんなにきれいに空に、

道行く人々の顔にまで映ってる

友たちが握手しながら、「こんにちは」って

でもそれは、「アイラブユー」ってことだ


I hear babies cry, I watch them grow

They'll learn much more than I'll ever know

And I think to myself what a wonderful world

Yes, I think to myself, what a wonderful world..


赤ん坊達が泣いている、大きくなれよ

君達はは私なんかよりはるかに物識りになるんだ

そして思う、なんて素晴らしい世界なんだ.

本当だよ、なんて素晴らしい世界なんだ









どうか愛すべき平和な世界でありますように