It feels so good to be home. | |||
やっぱり家はいいなぁ | |||
I need a bit of your time. | a bit of〜は「〜を少し」の意 | ||
少しお時間を頂きたいのです | |||
Remenber to call me when you arrive. | |||
着いたら忘れずに電話してね | |||
Take your seat anywhere you like. | |||
お好きなお席へどうぞ | |||
Leave everything to me. | |||
私にすべて任せてください | leaveは「後に残す」→「まかせる、ゆだねる」の意 | ||
Leave room for dessert. | |||
デザートの入るところも残しておいてね | leave the roomだと「部屋を出るという意味になるので注意 |
Could you clear the table? | ||
お皿をさげてもらえますか? | ||
I have jet lag. |
||
時差ボケなんです | lagは遅れる、のろのろするの意 | |
Does it grab you? | ||
気に入りましたか? | grabはつかむの意。ここでは「心をつかむ」→「気に入る」の意 | |
What is your occupation? | ||
仕事は何ですか? | ||
No matter where you go,it costs $1.50. | ||
どこへ行っても$1.50です | =wherever you go | |
Would you make it to go? | ||
持ち帰りにしてもらえますか? | ||
Take your time. | ||
ごゆっくり | ||
Would you do me a favor? | ||
お願いがあるのですが |