
| It feels so good to be home. | |||
| やっぱり家はいいなぁ | |||
| I need a bit of your time. | a bit of〜は「〜を少し」の意 | ||
| 少しお時間を頂きたいのです | |||
| Remenber to call me when you arrive. | |||
| 着いたら忘れずに電話してね | |||
| Take your seat anywhere you like. | |||
| お好きなお席へどうぞ | |||
| Leave everything to me. | |||
| 私にすべて任せてください | leaveは「後に残す」→「まかせる、ゆだねる」の意 | ||
| Leave room for dessert. | |||
| デザートの入るところも残しておいてね | leave the roomだと「部屋を出るという意味になるので注意 | ||
| Could you clear the table? | ||
| お皿をさげてもらえますか? | ||
| I have jet lag. |
||
| 時差ボケなんです | lagは遅れる、のろのろするの意 | |
| Does it grab you? | ||
| 気に入りましたか? | grabはつかむの意。ここでは「心をつかむ」→「気に入る」の意 | |
| What is your occupation? | ||
| 仕事は何ですか? | ||
| No matter where you go,it costs $1.50. | ||
| どこへ行っても$1.50です | =wherever you go | |
| Would you make it to go? | ||
| 持ち帰りにしてもらえますか? | ||
| Take your time. | ||
| ごゆっくり | ||
| Would you do me a favor? | ||
| お願いがあるのですが | ||
![]()